«Мне хотелось воздать должное морю, его кораблям
и его людям, без которых я не стал бы тем, чем стал».
Джозеф Конрад — знаменитый английский писатель, автор приключенческих книг и офицер торгового флота. Поляк по происхождению, он получил признание как классик английской литературы. Юзеф Коженёвский (настоящее имя писателя) родился 3 декабря 1857 года в семье польского дворянина, поэта Аполлона Коженёвского. В 1861 году его отец за участие в польском освободительном движении был сослан в Сибирь. Семья скиталась по разным городам Российской империи в течение нескольких лет. В одиннадцать лет Конрад остался круглой сиротой и был принят в семью Тадеуша Бобровского, дяди с материнской стороны.
Под влиянием английских и французских приключенческих романов Юзеф захотел стать моряком. В 1874 году семнадцатилетний юноша с согласия своего дяди уехал в Марсель. Затем будущий писатель перебрался в Англию. На разных судах он был матросом, вторым помощником, потом получил сертификат капитана. Мечты о дальних плаваниях сбылись: Конрад путешествовал к островам Индийского океана, побывал у берегов Австралии. В 1884 году он получил британское гражданство, официально изменив имя на Джозефа Конрада, и написал первый рассказ «Черный штурман».
Во время путешествия по реке Конго в качестве капитана парохода «Руа-де-Белж» Конрад заболел малярией и ревматизмом, которые навсегда подорвали его здоровье. Африканские впечатления позднее лягут в основу повести «Сердце тьмы». В 1893 году в порту Аделаида на его корабль «Торренс» сел известный английский писатель Джон Голсуорси, который оценил талант капитана после прочтения рукописи первого романа Джозефа Конрада «Каприз Олмейера».
После окончания морской службы последовали романы «Изгнанник», «Негр с Нарцисса», «Лорд Джим», «Ностромо», повесть «Тайфун» и другие произведения. Популярность Джозефа Конрада росла. В 1914 году он приехал в Польшу, откуда ему пришлось с трудом выбираться после начала Первой мировой войны. Готовясь писать роман «Ожидание» о Наполеоне, в 1921 году Конрад побывал на Корсике. В 1924 году Конрад отказался от предложенного ему рыцарского звания.
Безумие, даже одержимость и осознание тщеты существования являются центральными темами писателя-мариниста Конрада. Но противопоставлены им не менее сильные чувства героев писателя ‒ железная стойкость, бесстрашие перед трудностями, честность и чувство человеческого достоинства.
Примечательно, что английский стал для Конрада четвертым языком – польский, французский и русский он выучил еще в детстве, хотя с Россией у него были связаны не самые лучшие воспоминания. Все его произведения написаны на английском языке. Умер Джозеф Конрад 3 августа 1924 года от сердечного приступа в своем доме в Бишопсборне. Его последний роман «Ожидание» остался незаконченным.
Отрывок из романа Д. Конрада «Сердце тьмы»
*** Как я уже когда-то говорил, все мы были связаны узами, какие налагает море. Поддерживая нашу дружбу в течение долгих периодов разлуки, эти узы помогали нам относиться терпимо к рассказам и даже убеждениям каждого из нас. Адвокат – превосходный старик – пользовался, вследствие преклонного своего возраста и многочисленных добродетелей, единственной подушкой, имевшейся на палубе, и лежал на единственном нашем пледе. Бухгалтер уже извлек коробку с домино и забавлялся, возводя строения из костяных плиток. Марлоу сидел скрестив ноги и прислонившись спиной к бизань-мачте. У него были впалые щеки, желтый цвет лица, прямой торс и аскетический вид; сидя с опущенными руками и вывернутыми наружу ладонями, он походил на идола. Директор, убедившись, что якорь хорошо держит, вернулся на корму и присоединился к нам. Лениво обменялись мы несколькими словами. Затем молчание спустилось на борт яхты. Почему-то мы не стали играть в домино. Мы были задумчивы и пребывали в благодушно-созерцательном настроении. День безмятежно догорал в ослепительном блеске. Мирно сверкала вода; небо, не запятнанное ни одним облачком, было залито благостным и чистым светом; даже туман над болотами Эссекса был похож на сияющую и тонкую ткань, которая, спускаясь с лесистых холмов, прозрачными складками драпировала низменные берега. Но на западе, вверх по течению реки, мрак сгущался с каждой минутой, как бы раздраженный приближением солнца.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
- Конрад, Джозеф. Тайфун : повести и рассказы / Джозеф Конрад; [автор предисловия Д. Урнов; художник Н. Крылов]. — Москва : Московский рабочий, 1983. — 383с.
- Conrad, Joseph. The Shadow Line / Joseph Conrad. — Санкт-Петербург : Пальмира : T8RUGRAM, 2017. — 112 с.
- Conrad, Joseph. Heart of Darkness / Joseph Conrad. — Москва : T8RUGRAM, 2018. — 118 с.
- Conrad, Joseph. Lord Jim / Joseph Conrad. — Москва : T8RUGRAM, 2018. — 432 с.
- Конрад, Джозеф. Ностромо : роман / Джозеф Конрад. — Москва: Художественная литература, 1985. — 528 с.
- Conrad, Joseph. A Set of Six : novels in English / Joseph Conrad. — Москва : T8RUGRAM, 2017. — 221 с.
ПОДГОТОВИЛА ГЕРМАН М.В.
(Использованы материалы сайта https://fantlab.ru/autor8496?ysclid=lbchbdot79221199180; иллюстрации взяты из открытых источников ТКС «Интернет»)