«Дверь, за которой скрыто хорошее, трудно открыть; дверь, за которой скрыто дурное, ‒ трудно закрыть» (китайская пословица).
20 апреля в мире отмечается День китайского языка. Этот праздник был учрежден в память о легендарном историографе Цан Цзе ‒ создателе китайской письменности. Он разработал набор пиктограмм, которые впоследствии стали основой для иероглифов вместо узелкового письма. В День китайского языка традиционно проходят выставки произведений искусства, выполненных мастерами Поднебесной, а также концерты и показательные выступления школ боевых искусств.
Китайский язык является одной из двух ветвей сино-тибетской семьи языков. Древнейшие образцы китайской письменности обнаружены археологами на гадальных камнях и панцирях черепах, датируемых XIV веком до нашей эры. На китайском языке также говорят во Вьетнаме, Лаосе, Бирме, Таиланде, Тайване, Сингапуре, Индонезии. Но официальным он является только в трех государствах ‒ Китае, Тайване и Сингапуре, где также используются английский и малайский языки.
Китайский язык обладает званием одного из пяти наиболее трудных для изучения языков и входит в Книгу рекордов Гиннеса по этому критерию. Известный анекдот гласит, что китайский трудно изучать первые пятнадцать лет, а потом будет… еще труднее.
Диалекты китайского языка
В Поднебесной насчитывается около четырехсот диалектов., но в повседневном общении используются примерно восемьдесят диалектов. Условно выделяют северный и южный языковые ареалы. «Лингвистической границей» стала река Янцзы, в верховьях которой говорят на северных диалектах «гуньхуа», а в низовьях общаются на южных диалектах.
В 1956 году для решения проблемы диалектных различий был введен путунхуа (буквально «общий язык»). Его фонетической основой служит пекинский диалект из северной группы китайских диалектов. На путунхуа преподают в образовательных учреждениях, он является языком бизнеса, государственных дел, научной и художественной литературы. Его еще называют по западной кальке «мандарином» (мандаринский диалект). Путунхуа входит в число шести рабочих языков Организации Объединенных Наций.
Китайская иероглифика
В 221 году до нашей эры император Цинь Шихуан объединил страну после изнурительных междоусобиц и унифицировал письменность. В начале XX столетия структура иероглифов была упрощена и обрела официальный статус на всей территории Китая. В составе китайского языка присутствуют более 80 тысяч знаков, большинство которых встречаются только в древних рукописях. В повседневной жизни китайцы используют около 3,5 тысяч иероглифов. Лингвистами разработан ряд систем транскрибирования китайского языка в алфавитный формат. Наиболее популярна система пиньинь, официально признанная в Китае, Корее и Японии.
Фонетический строй китайского языка формируют четыре основных тона и пятый нейтральный. Одно и то же слово, произнесенное в разной тональности, меняет свое значение. Например, táng с восходящим тоном означает «сахар», а tāng ровным тоном – «суп». В китайском языке есть целый ряд похожих между собой иероглифов. Вот несколько примеров:
农 — земледелие, 衣 — одежда
牛 — корова, 午 — полдень
力 — сила, 刀 — нож
夫 — муж, 天 — небо
右 — правый, 石 — камень
Сегодня Китайская Народная Республика является лидером по росту экономики за последние сорок лет. Китай — страна древней богатой культуры, чья письменность насчитывает около четырех тысячелетий. На китайском языке написаны философские трактаты, самобытные литературные произведения. Знание китайского языка ‒ это возможность общаться с людьми, которые составляют четвертую часть населения Земли.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Белова, Н.Д. Введение в иероглифику : методические указания / Н.Д. Белова ; Дальневосточный федеральный университет (ДВФУ). — Москва : Проспект, 2016. — 88 с.
- Ван Фусян. Китайский язык. Вводный курс / Ван Фусян, Ян Тяньгэ. — Санкт-Петербург : Каро, 2016. — 381 с. : ил.
- Карлова, М. Самоучитель. Китайский язык для начинающих / Милена Карлова. — 2-е издание. — Санкт-Петербург : Питер, 2020. — 256 с.
- Китайский за 30 дней / авторы-составители: Н.Н. Воропаев, Ма Тяньюй. — Москва : Lingua : АСТ, 2020. — 190 с.
- Китайско-русский визуальный словарь с транскрипцией / составитель Н.Н. Воропаев ; под редакцией Ма Тяньюй]. — Москва : АСТ, 2020. — 319 с. : цв. ил.
- Кузина, А. Китай : все тонкости / Анна Кузина. — Москва : АСТ, 2019. — 351 с., [8] л. цв. ил. : портр.
- Куприна, М.И. Китайский за 3 месяца : интенсивный курс / М.И. Куприна. — Москва : Lingua : АСТ, 2020. — 222 с.
- Самые лучшие китайские сказки : с произношением / [адаптация текста и составление словаря: Д.С. Альберт, Н.Н. Воропаев, Ма Тяньюй]. — Москва : Lingua : АСТ, 2020.- 221 с.
ПОДГОТОВИЛА КАШТАНОВА Л. А.
Использованы материалы сайтов: https://petrsu.ru/news/2021/94888/20-aprelya-ezhegodno;
https://the-steppe.com/razvitie/budet-li-ves-mir-govorit-na-kitayskom-yazyke. Фотографии взяты из открытых источников ТКС «Интернет».