
«Я знаю всё, но только не себя» (Франсуа Вийон).
В апреле 2026 года исполняется 595 лет со дня рождения выдающегося французского поэта эпохи позднего Средневековья Франсуа Вийона (1431 — 1462), чьи стихотворения оставили глубокий след в душах современников и потомков. Сектор литературы на иностранных языках Абонемента Центральной городской библиотеки имени М. Горького представил для читателей звучащие страницы «Поэтические завещания Франсуа Вийона».


В ходе беседы «Поэт и бродяга», было рассказано о жизни и творческом наследии первого народного певца Франции. Мероприятие сопровождалось прочтением стихотворения Франсуа Вийона «Баллада примет» на русском и французском языках. Также читатели ознакомились с изданиями произведений лирика из фонда Ростовской-на-Дону городской ЦБС.




Судьба Франсуа Вийона (настоящее имя де Монкорбье или де Лож) тесно связана с Парижем, в окрестностях которого поэт родился. В 12 лет Франсуа стал посещать школу при факультете словесных наук Парижской Сорбонны. Юный студент получил степень бакалавра, а затем — степень лиценциата и магистра искусств.
Поэзия Вийона является отражением жизненных ситуаций, реакцией на происходящее вокруг. На фоне стихов поэтов эпохи Возрождения с их романтическими образами, цветущими садами, поющими птицами и стрелами любви особенно контрастно читаются баллады Вийона, полные боли и слез, истинных чувств простых людей.


В то же время французский поэт первым применил иронические интонации и даже сарказм, говоря о собственной жизни и ее перипетиях. Сквозь строки стихов виден живой человек со своими грехами и недостатками, страданиями и мечтами. Франсуа Вийон является автором таких произведений как «Малое завещание», «Большое завещание», «Баллада о дамах былых времён», «Двойная баллада о любви». Также он писал баллады, рондо, песни.



Громадное влияние Вийон оказал на поэтов конца эпохи Средневековья и начала Возрождения (Пьер Грэнгуар, Клеман Маро, Франсуа Рабле), а затем на сатириков и реалистов 17 века (Матюрен Ренье, Лафонтен, Мольер). С похвалой отзывались о Вийоне теоретик классицизма Никола Буало и просветитель Вольтер. В 19 столетии народному поэту поклонялись романтики Теофиль Готье и Беранже, немало общего с творчеством непокорного поэта было у Поля Верлена и Тристана Корбьера.
Талант Франсуа Вийона почитали русские писатели и поэты Илья Эренбург, Осип Мандельштам, Николай Рубцов. Жизни и творчеству мятежного поэта посвящены многочисленные монографии и исследования. О Франсуа Вийоне снимались фильмы: «Если бы я был королем» (1938), «Франсуа Вийон» (1945), «Король-бродяга» (1956), «Я, Франсуа Вийон…» (2010) и другие.


Фрагмент из стихотворения Франсуа Вийона «Баллада примет» (Ballade des menus propos) в переводе И. Эренбурга:
| Я знаю, кто по-щёгольски одет, Я знаю, весел кто и кто не в духе, Я знаю тьму кромешную и свет, Я знаю — у монаха крест на брюхе, Я знаю, как трезвонят завирухи, Я знаю, врут они, в трубу трубя, Я знаю, свахи кто, кто повитухи, Я знаю всё, но только не себя. | Je congnois bien mouches en laict; Je congnois à la robe l’homme; Je congnois le beau temps du laid; Je congnois au pommier la pomme; Je congnois l’arbre à veoir la gomme; Je congnois quand tout est de mesme; Je congnois qui besongne ou chomme. |
СПИСОК ИЗДАНИЙ (из фонда Ростовской-на-Дону городской ЦБС):
- Villon F. Ouvres = Избранное / François Villon ; avec la traduction en français moderne par André Lanly ; составление, предисловие и комментарии Г.К. Косикова ; художник Е.А. Измайлов. – Mосква : Радуга, 1984. – 511 с.
- Вийон Ф. Завещание / Франсуа Вийон ; [составление и предисловие Е.А. Витковского]. – Харьков : Фолио, 2009. – 285 c.
- Вийон Ф. Вино в аду не по карману : [стихотворения] / Франсуа Вийон ; перевод с французского Юрия Корнеева. – Санкт-Петербург : Азбука-Аттикус, Азбука, 2023. – 395 с.
- Вийон Ф. Сочинения ; [перевод с французского, примечания Ю.Б. Корнеева]. – Москва : Летопись, 1998. – 368 с.
- Рывкин В. Б. Мир в душе твоей : баллады, романсы и песни на стихи Ф. Вийона, Ф. Тютчева, С. Черного и Б. Окуджавы / Вадим Рывкин. – Ленинград : Советский композитор, 1988. – 39 с.
ПОДГОТОВИЛА ГЕРМАН М.В.
(Использованы иллюстрации из открытых источников ТКС «Интернет»)
